Лочен Дхармашри: различия между версиями
Sherab (обсуждение | вклад) (Новая страница: «мини|справа|400px|'''Лочен Дхармашри (1654-1717)''' '''Лочен Дхармашри (тиб. ལོ་ཆེན་དྷརྨ་ཤྲཱི་, Вайли: lo chen d+harma shrI) или Нгаванг Чопел Гьяцо (тиб. ངག་དབང་ཆོས་དཔལ་རྒྱ་མཚོ་, Вайли: ngag dbang chos dpal rgya mtsho, 1654-1717)''' Великий переводчик Дхарм...») |
Sherab (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
(не показана 1 промежуточная версия этого же участника) | |||
Строка 7: | Строка 7: | ||
Дхармашри полностью овладел чтением, письмом, церемониями и ритуалами. В шестнадцать лет он посещал описание Кунгтана Панчена Шеньена Намгьяла Калапасутры и стихосложения во всей их полноте, его описание Ранджаны, Виварты (Вартула) и других писаний, а также того, что касается Тридцати Строф и Введения в Грамматику и Орфографию (sum-rtags), и все другие ветви лингвистических наук. Под руководством Думпа Тондруба Вангьяла он изучал индийскую и китайскую астрологию, и прорицание, Свародаю (dbyangs-‘char) и тому подобное. Он слушал объяснения [[Таклунг Трапа|Таклунга Трапы]] грамматических таблиц Грамматика Сарасвата сандхи и словообразование согласно Грамматике Гандрагомин и стихосложение. Он посещал описание великим гуру открывателем сокровищ Зеркала Поэзии, танецев, иконометрии, пения согласно уникальной традиции [[Ньингма|Старой Школы Переводов]]. И всем этим он в совершенстве овладел. | Дхармашри полностью овладел чтением, письмом, церемониями и ритуалами. В шестнадцать лет он посещал описание Кунгтана Панчена Шеньена Намгьяла Калапасутры и стихосложения во всей их полноте, его описание Ранджаны, Виварты (Вартула) и других писаний, а также того, что касается Тридцати Строф и Введения в Грамматику и Орфографию (sum-rtags), и все другие ветви лингвистических наук. Под руководством Думпа Тондруба Вангьяла он изучал индийскую и китайскую астрологию, и прорицание, Свародаю (dbyangs-‘char) и тому подобное. Он слушал объяснения [[Таклунг Трапа|Таклунга Трапы]] грамматических таблиц Грамматика Сарасвата сандхи и словообразование согласно Грамматике Гандрагомин и стихосложение. Он посещал описание великим гуру открывателем сокровищ Зеркала Поэзии, танецев, иконометрии, пения согласно уникальной традиции [[Ньингма|Старой Школы Переводов]]. И всем этим он в совершенстве овладел. | ||
При помощи своего старшего брата [[Гьялсе Тенпей Нима|Гьялсе Тенпей Нимы]], Дхармашри стал сведущ в практическом применении специального языка Винаи. В нем возникало беспрепятственное понимание, просто от получения (передачи) большинства текстов, включая Отдохновение в Природе Ума и Сокровищница Письменных и Логических (Предпосылок) Винаи (‘dul-ba lung-rigs gter-mdzod). От духовного благодетеля Сангье Чодара он получил толкования по Винае, Абхидхарме, Запредельному Совершенству. От Кунгтанга Панчена он получил толкования по Лекционным Запискам по Серединному Пути (dbu-ma’i stong-thun) и Триста Строф по Винае (Sramanerakarika). Он изучал толкование Глубинного Внутреннего Смысла под руководством [[Кхедруб Чокьонг Гьелцен|Кхедруба Чокьонга Гьелцена]]. И в присутствии почтенного гуру [[Гьюрме Дордже]] он изучал множество писаний великого, всеведущего мастера учения, Лонгченпы, мастеров линии Зур, и великого Ронгзомпы. Таким образом, его ум был освобожден, и поэтому ему не надо было специально рассматривать то, что он изучал – он был способен применять все прямо к своему собственному уму. Это, как он говорил, было благодаря доброте (его брата, великого открывателя сокровищ). | При помощи своего старшего брата [[Гьялсе Тенпей Нима|Гьялсе Тенпей Нимы]], Дхармашри стал сведущ в практическом применении специального языка Винаи. В нем возникало беспрепятственное понимание, просто от получения (передачи) большинства текстов, включая Отдохновение в Природе Ума и Сокровищница Письменных и Логических (Предпосылок) Винаи (‘dul-ba lung-rigs gter-mdzod). От духовного благодетеля Сангье Чодара он получил толкования по Винае, Абхидхарме, Запредельному Совершенству. От Кунгтанга Панчена он получил толкования по Лекционным Запискам по Серединному Пути (dbu-ma’i stong-thun) и Триста Строф по Винае (Sramanerakarika). Он изучал толкование Глубинного Внутреннего Смысла под руководством [[Кхедруб Чокьонг Гьелцен|Кхедруба Чокьонга Гьелцена]]. И в присутствии почтенного гуру [[Тердаг Лингпа|Гьюрме Дордже]] он изучал множество писаний великого, всеведущего мастера учения, Лонгченпы, мастеров линии Зур, и великого Ронгзомпы. Таким образом, его ум был освобожден, и поэтому ему не надо было специально рассматривать то, что он изучал – он был способен применять все прямо к своему собственному уму. Это, как он говорил, было благодаря доброте (его брата, великого открывателя сокровищ). | ||
В частности, когда Дхармашри услышал, как гуру открыватель сокровищ читает толкование Секретной Сущности, соединенной с Комментарием Паркапа и Комментарием Юнгтонпы, он отчетливо постиг глубины всех явных и тайных смыслов этой тантры. Он обучался, подобно вазе, наполненной до краев, всем существующим переданным посвящениям, толковательным передачам, и переданным тайным наставлениям классов тантр и средств обретения [[Ньингма|Старой Школы Переводов]], включая трилогию Краткого Трактата по Сутрам, Магической Сети, и Раздела Ума. Что касается сокровищ, он получил посвящения, передачи, и тайные наставления всех сокровищ Дхармы наиболее известных тертонов, из которых самыми главными были Ранние и Поздние Терма. Он также получил полную передачу Собранных Тантр Ньингмапы, которая является корнем всех (упомянутых здесь учений). Более того, от | В частности, когда Дхармашри услышал, как гуру открыватель сокровищ читает толкование Секретной Сущности, соединенной с Комментарием Паркапа и Комментарием Юнгтонпы, он отчетливо постиг глубины всех явных и тайных смыслов этой тантры. Он обучался, подобно вазе, наполненной до краев, всем существующим переданным посвящениям, толковательным передачам, и переданным тайным наставлениям классов тантр и средств обретения [[Ньингма|Старой Школы Переводов]], включая трилогию Краткого Трактата по Сутрам, Магической Сети, и Раздела Ума. Что касается сокровищ, он получил посвящения, передачи, и тайные наставления всех сокровищ Дхармы наиболее известных тертонов, из которых самыми главными были Ранние и Поздние Терма. Он также получил полную передачу Собранных Тантр Ньингмапы, которая является корнем всех (упомянутых здесь учений). Более того, от [[Ригдзин Пема Тринлей|Ригдзина Пема Тринле]], Дхармашри получил посвящение полной Калачакры и посвящение мирных и гневных божеств Магической Сети. | ||
Этого должно хватить для того, чтобы продемонстрировать то, что невозможно описать пределы в которых Дхармашри обучался, размышлял и медитировал над океаном систем Дхармы, принадлежащим к различным традициям, под руководством примерно двадцати наставников старой и новой школ, без пристрастия. | Этого должно хватить для того, чтобы продемонстрировать то, что невозможно описать пределы в которых Дхармашри обучался, размышлял и медитировал над океаном систем Дхармы, принадлежащим к различным традициям, под руководством примерно двадцати наставников старой и новой школ, без пристрастия. | ||
Ради блага учения Лочен Дхармашри дал обеты полного посвящения четыреста сорока семи монахам, начальные обеты тысяча двести девяносто восьми монахам. Начиная со своих сорока восьми лет, и до шестидесяти четырех, в течение обоих летних и зимних сессий, он непрерывно вращал колесо Тантры Секретной Сущности от имени шестидесяти членов собрания ригдзинов, которые были наделены знанием и предельной удачей. Он также учил многим великим текстам, включая Установление Трех Обетов, Запредельное Совершенство, и Винаю. Восемь раз он даровал самостоятельное посвящение мирных и гневных божеств Магической Сети, трижды посвящение Краткого Трактата по Сутрам, и пять раз посвящение Разрушитель Глубин Ада (na-rak dong-sprugs) и так далее. Таким образом, представляется, что он учил всем посвящениям, передачам и сокровищам строй и новой школ, которые он сам получал, не меньше, чем три или четыре раза. | Ради блага учения Лочен Дхармашри дал обеты полного посвящения четыреста сорока семи монахам, начальные обеты тысяча двести девяносто восьми монахам. Начиная со своих сорока восьми лет, и до шестидесяти четырех, в течение обоих летних и зимних сессий, он непрерывно вращал колесо Тантры Секретной Сущности от имени шестидесяти членов собрания ригдзинов, которые были наделены знанием и предельной удачей. Он также учил многим великим текстам, включая Установление Трех Обетов, Запредельное Совершенство, и Винаю. Восемь раз он даровал самостоятельное посвящение мирных и гневных божеств Магической Сети, трижды посвящение Краткого Трактата по Сутрам, и пять раз посвящение [[Нарак Донгдрук|Разрушитель Глубин Ада (na-rak dong-sprugs)]] и так далее. Таким образом, представляется, что он учил всем посвящениям, передачам и сокровищам строй и новой школ, которые он сам получал, не меньше, чем три или четыре раза. | ||
В частности, он даровал Нгавангу Кунга Траши, великому повелителю славных Сакьяпа, великое множество учений и передач, включая полные посвящения и передачи Новых Сокровищ (gter-gsar, т.е. терма Гюрме Дордже), Обнаженное Руководство по Учению Великого Сострадательного (thugs-rje-chen-po’i smar-khrid), и посвящение Разор Кила (phur-pa spu-gri). В свои пятьдесят девять лет, в 1712 году (год водяного дракона), Дхармашри был приглашен в Чамдо в Докам, где он привел к созреванию и освобождению умы Пхакпалхы Гьелва Гьямцо, Жива Зангпо Нгаванга Тулку посредством многих подобных нектару посвящений, передач и тайных наставлений старой и новых традиций, без предвзятости. Они включали полный цикл Новых Сокровищ (gter-gsar-skor yongs-rdzogs), Гуру, как Собрание Тайн (bla-ma gsang-‘dus), Красный Гневный Гуру, согласно Сокровищам Ньянга (nyang-gter drag-dmar), Разор Кила, Разрушитель Глубин Ада, Великий Сострадательный, согласно традиции Короля (thugs-rje chen-po rgyal-po lugs). | В частности, он даровал Нгавангу Кунга Траши, великому повелителю славных Сакьяпа, великое множество учений и передач, включая полные посвящения и передачи Новых Сокровищ (gter-gsar, т.е. терма Гюрме Дордже), Обнаженное Руководство по Учению Великого Сострадательного (thugs-rje-chen-po’i smar-khrid), и посвящение Разор Кила (phur-pa spu-gri). В свои пятьдесят девять лет, в 1712 году (год водяного дракона), Дхармашри был приглашен в Чамдо в Докам, где он привел к созреванию и освобождению умы Пхакпалхы Гьелва Гьямцо, Жива Зангпо Нгаванга Тулку посредством многих подобных нектару посвящений, передач и тайных наставлений старой и новых традиций, без предвзятости. Они включали полный цикл Новых Сокровищ (gter-gsar-skor yongs-rdzogs), Гуру, как Собрание Тайн (bla-ma gsang-‘dus), Красный Гневный Гуру, согласно Сокровищам Ньянга (nyang-gter drag-dmar), Разор Кила, Разрушитель Глубин Ада, Великий Сострадательный, согласно традиции Короля (thugs-rje chen-po rgyal-po lugs). |
Текущая версия от 10:06, 2 января 2024
Лочен Дхармашри (тиб. ལོ་ཆེན་དྷརྨ་ཤྲཱི་, Вайли: lo chen d+harma shrI) или Нгаванг Чопел Гьяцо (тиб. ངག་དབང་ཆོས་དཔལ་རྒྱ་མཚོ་, Вайли: ngag dbang chos dpal rgya mtsho, 1654-1717)
Великий переводчик Дхармашри, солнце учения, родился в 1654 году (год деревянной лошади) младшим братом великого открывателя сокровищ Гьюрме Дордже. Он получил обеты мирянина, приняв тройное прибежище от почтенного гуру, открывателя сокровищ, который назвал его Тендзин Джамьянг Вангпо. В свои пятнадцать лет он был получил начальные монашеские обеты от всеведущего Великого Пятого Далай Ламы и ему было даровано имя Нгаванг Чопель. Затем, когда ему было двадцать лет, он был полностью посвящен тем же наставником. Затем, подчинившись его королевскому указу, он снова получил чистую линию обетов, согласно Нижней Тибетской Винае Старой Школы Переводов от Кхарапа Желнгане Кончока Тендзина.
От Гьюрме Дордже, почтенного открывателя сокровищ, Дхармашри получил обеты бодхисаттвы, в соответствии с тремя традициями и таким образом развивал просветленное устремление. Его духовность созрела, так как до этого, в течение двенадцати лет он получал от него посвящение Сердечной Сущности Ригдзина (rig-‘dzin thugs-tig) с мандалой из цветного порошка. Оба вида обетов, которые он получил - пратимокши и бодхисаттвы, впоследствии возникли в нем как сущность соответствующих обетов, происходящих из его моральной дисциплины в отношении мантры, итак его ум стал хорошо связан. Дхармашри полностью овладел чтением, письмом, церемониями и ритуалами. В шестнадцать лет он посещал описание Кунгтана Панчена Шеньена Намгьяла Калапасутры и стихосложения во всей их полноте, его описание Ранджаны, Виварты (Вартула) и других писаний, а также того, что касается Тридцати Строф и Введения в Грамматику и Орфографию (sum-rtags), и все другие ветви лингвистических наук. Под руководством Думпа Тондруба Вангьяла он изучал индийскую и китайскую астрологию, и прорицание, Свародаю (dbyangs-‘char) и тому подобное. Он слушал объяснения Таклунга Трапы грамматических таблиц Грамматика Сарасвата сандхи и словообразование согласно Грамматике Гандрагомин и стихосложение. Он посещал описание великим гуру открывателем сокровищ Зеркала Поэзии, танецев, иконометрии, пения согласно уникальной традиции Старой Школы Переводов. И всем этим он в совершенстве овладел.
При помощи своего старшего брата Гьялсе Тенпей Нимы, Дхармашри стал сведущ в практическом применении специального языка Винаи. В нем возникало беспрепятственное понимание, просто от получения (передачи) большинства текстов, включая Отдохновение в Природе Ума и Сокровищница Письменных и Логических (Предпосылок) Винаи (‘dul-ba lung-rigs gter-mdzod). От духовного благодетеля Сангье Чодара он получил толкования по Винае, Абхидхарме, Запредельному Совершенству. От Кунгтанга Панчена он получил толкования по Лекционным Запискам по Серединному Пути (dbu-ma’i stong-thun) и Триста Строф по Винае (Sramanerakarika). Он изучал толкование Глубинного Внутреннего Смысла под руководством Кхедруба Чокьонга Гьелцена. И в присутствии почтенного гуру Гьюрме Дордже он изучал множество писаний великого, всеведущего мастера учения, Лонгченпы, мастеров линии Зур, и великого Ронгзомпы. Таким образом, его ум был освобожден, и поэтому ему не надо было специально рассматривать то, что он изучал – он был способен применять все прямо к своему собственному уму. Это, как он говорил, было благодаря доброте (его брата, великого открывателя сокровищ).
В частности, когда Дхармашри услышал, как гуру открыватель сокровищ читает толкование Секретной Сущности, соединенной с Комментарием Паркапа и Комментарием Юнгтонпы, он отчетливо постиг глубины всех явных и тайных смыслов этой тантры. Он обучался, подобно вазе, наполненной до краев, всем существующим переданным посвящениям, толковательным передачам, и переданным тайным наставлениям классов тантр и средств обретения Старой Школы Переводов, включая трилогию Краткого Трактата по Сутрам, Магической Сети, и Раздела Ума. Что касается сокровищ, он получил посвящения, передачи, и тайные наставления всех сокровищ Дхармы наиболее известных тертонов, из которых самыми главными были Ранние и Поздние Терма. Он также получил полную передачу Собранных Тантр Ньингмапы, которая является корнем всех (упомянутых здесь учений). Более того, от Ригдзина Пема Тринле, Дхармашри получил посвящение полной Калачакры и посвящение мирных и гневных божеств Магической Сети.
Этого должно хватить для того, чтобы продемонстрировать то, что невозможно описать пределы в которых Дхармашри обучался, размышлял и медитировал над океаном систем Дхармы, принадлежащим к различным традициям, под руководством примерно двадцати наставников старой и новой школ, без пристрастия. Ради блага учения Лочен Дхармашри дал обеты полного посвящения четыреста сорока семи монахам, начальные обеты тысяча двести девяносто восьми монахам. Начиная со своих сорока восьми лет, и до шестидесяти четырех, в течение обоих летних и зимних сессий, он непрерывно вращал колесо Тантры Секретной Сущности от имени шестидесяти членов собрания ригдзинов, которые были наделены знанием и предельной удачей. Он также учил многим великим текстам, включая Установление Трех Обетов, Запредельное Совершенство, и Винаю. Восемь раз он даровал самостоятельное посвящение мирных и гневных божеств Магической Сети, трижды посвящение Краткого Трактата по Сутрам, и пять раз посвящение Разрушитель Глубин Ада (na-rak dong-sprugs) и так далее. Таким образом, представляется, что он учил всем посвящениям, передачам и сокровищам строй и новой школ, которые он сам получал, не меньше, чем три или четыре раза.
В частности, он даровал Нгавангу Кунга Траши, великому повелителю славных Сакьяпа, великое множество учений и передач, включая полные посвящения и передачи Новых Сокровищ (gter-gsar, т.е. терма Гюрме Дордже), Обнаженное Руководство по Учению Великого Сострадательного (thugs-rje-chen-po’i smar-khrid), и посвящение Разор Кила (phur-pa spu-gri). В свои пятьдесят девять лет, в 1712 году (год водяного дракона), Дхармашри был приглашен в Чамдо в Докам, где он привел к созреванию и освобождению умы Пхакпалхы Гьелва Гьямцо, Жива Зангпо Нгаванга Тулку посредством многих подобных нектару посвящений, передач и тайных наставлений старой и новых традиций, без предвзятости. Они включали полный цикл Новых Сокровищ (gter-gsar-skor yongs-rdzogs), Гуру, как Собрание Тайн (bla-ma gsang-‘dus), Красный Гневный Гуру, согласно Сокровищам Ньянга (nyang-gter drag-dmar), Разор Кила, Разрушитель Глубин Ада, Великий Сострадательный, согласно традиции Короля (thugs-rje chen-po rgyal-po lugs).
Дхармашри учил даже традиционным наукам, таким как грамматика, стихосложение и поэзия, не менее чем пять или шесть раз каждой, согласно умственным способностям отдельного ученика. Вкратце, это святой человек прожил всю свою жизнь, исполняя доблестные поступки на благо учения, в соответствии с тремя путями мудрости (т.е. обучением, дебатами и сочинением). Делая так, он раскрыл естественно проявленное беспристрастное намерение Великого Совершенства. Таким образом, он, бесспорно, был тем, кто пребывает на великом уровне возвышенного (бодхисаттвы).
Для того, чтобы учение могло длиться долгое время, Лочен Дхармашри составил тексты, сочинив свои восемнадцать томов Собранных Работ (bka’-bum), начиная со своих беспрецедентных писаний по намеренному смыслу Краткого Трактата по Сутрам и Магической Сети, которые по форме являются великой колесницей комментариев, и продолжил вплоть до своих работ по традиционным наукам. Они, несомненно, являются великим сокровищем совершенных трактатов и красноречия.
Что касается сынов, которые были рождены его речью: Среди большинства великих личностей, которые поддерживали Дхарму в течение того времени, кажется, что не было таких, кто бы ни склонялся к его стопам. Более того, количество учеников, которые были сведущи в тестах и логике, и которые были наделены реализацией, не поддается исчислению.
(Из "Истории школы Ньингма" Дуджома Ринпоче)