Лхамо Одзер Ченма: различия между версиями
Sherab (обсуждение | вклад) (Новая страница: «мини|справа|400px|'''Благородная Госпожа Тара Лхамо Одзер Ченма, светоносная богиня, выкупающая жизненную силу и долголетие''' мини|справа|400px|Мантра Лхамо Одзер Ченмы == Первое: внешний, или буквальны...») |
Sherab (обсуждение | вклад) |
||
(не показаны 2 промежуточные версии этого же участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
[[Изображение:Lhamo_Odzer_Chenma.jpg|мини|справа|400px|'''Благородная Госпожа Тара Лхамо Одзер Ченма, светоносная богиня, выкупающая жизненную силу и долголетие''']] | [[Изображение:Lhamo_Odzer_Chenma.jpg|мини|справа|400px|'''Благородная Госпожа Тара Лхамо Одзер Ченма, светоносная богиня, выкупающая жизненную силу и долголетие''']] | ||
[[Изображение:Lhamo_Odzer_Chenma21.png|мини|справа|400px|Мантра Лхамо Одзер Ченмы]] | [[Изображение:Lhamo_Odzer_Chenma21.png|мини|справа|400px|Мантра Лхамо Одзер Ченмы]] | ||
:'''Простираюсь перед Тарой, что, в тройственной таковости пребывая,''' | |||
:'''Наделена могуществом покоя и умиротворенья.''' | |||
:'''Собрания вредоносных духов, ролангов и якшасов''' | |||
:'''ТУРЕ, наивысшая Мать, полностью сокрушает.''' | |||
== Первое: внешний, или буквальный смысл == | |||
Кто является здесь объектом '''поклонения'''? Богиня Одзер Ченма. Выполняя практику этой Тары, следует созерцать свои тело, речь и ум как изначально чистые по своей сущности божественные Тело, Речь и Ум Благородной Госпожи. На её макушке – естественное состояние Тела, белый ОМ, в горле – естественное состояние Речи, красный АХ, в сердце – естественное состояние Ума, синий ХУМ. Созерцая эти три слога, '''пребывающие''' в трёх местах, мы обретаем '''три''' естественных состояния '''таковости''': божества, мантры и самадхи Благородной Арья Тары. Так пребывание в трёх слогах ОМ АХ ХУМ дарует наивысшую защиту от всех препятствий. | |||
Свет этих слогов полностью '''успокаивает''' всё, что вредит нашим трём вратам (телу, речи и уму): (1) внешние, имеющие видимую форму, негативные силы, (2) незримые (бесформенные) влияния внутреннего расстройства элементов, проявляющиеся в недугах нашего иллюзорного тела и (3) тайные препятствия, каковыми являются двойственное концептуальное восприятие и вредоносные эмоции. Излучение света из этих трёх слогов пробуждённых Тела, Речи и Ума Госпожи Тары мгновенно призывает '''вредоносных духов''', крадущих долголетие и жизненную силу, вызывая болезни. Это восемнадцать видов духов '''дён''' (тиб. gdon), включая намдру и прочих, '''роланги''', творящие чёрную магию и насылающие заклятия, а также '''якшасы''', вызывающие упадок сил. Госпожа Тара полностью '''сокрушает''' их злые намерения. '''ТУРЕ''' означает, что её пробуждённый ум действует незамедлительно, ведь по сути, сама она и есть природа '''наивысшего''' сострадания. | |||
Пред тобой, Благородная Госпожа Тара Одзер Ченма, простираюсь! | |||
== Второе: внутренний, общий смысл, наставления для визуализации согласно стадии зарождения в практике [[Махайога|Махайоги]] == | == Второе: внутренний, общий смысл, наставления для визуализации согласно стадии зарождения в практике [[Махайога|Махайоги]] == | ||
На троне из лотоса и луны возникает Благородная Госпожа Тара Лхамо Одзер Ченма, белого цвета, с одним ликом и двумя руками. Она в в позе царского наслаждения, её правая рука сложена в мудру наивысшего даяния, левая – в мудру Трёх Драгоценностей и держит стебель лотоса утпала, цветок которого находится на уровне её уха. На пестике лотоса – золотые рыбы [счастья]. Из трёх слогов ОМ АХ ХУМ её тела, речи и ума исходит свет, призывающий враждебных духов, крадущих у больных жизненную силу и долголетие: дён – духов страдания, ролангов – духов кармы и якшасов – духов вредоносных эмоций. Всё похищенное – жизненная сила и долголетие – собирается и возвращается обратно их владельцам как подношение. Созерцая так, повторяйте мантру. | |||
== Третье: тайный, скрытый смысл согласно стадии завершения с признаками в практике [[Ануйога|Ануйоги]] == | == Третье: тайный, скрытый смысл согласно стадии завершения с признаками в практике [[Ануйога|Ануйоги]] == | ||
<br>'''В тройственной таковости пребывающая...''' | |||
<br>Наше тело состоит из шести элементов. В момент смерти, когда тело разрушается и проявляется бардо дхарматы, белое тигле, полученное от отца, нисходит по правому каналу, растворяясь в сердце. При этом возникает переживание белого свечения, подобного свету восходящей луны. Из области под пупком вверх по левому каналу поднимается красное тигле, унаследованное от матери, и, достигая сердца, [также] тает, вызывая переживание красноватого свечения, подобного отблеску пламени. Когда белое и красное тигле сливаются, сознание исчезает, и возникает черная тьма, подобная глубокому мраку. Эти три тонкие переживания, называемые «белое возникновение», «красное возрастание» и «черное близкое достижение», есть '''тройственная таковость''' [естественного состояния]. | |||
<br>'''Умиротворение''' – ясность без цепляния, словно осеннее небо, изначально чистая пустота великого ясного света; таково приближение к обретению полной реализации. | |||
<br>'''Вредоносные духи''' – это каналы тонкого тела. | |||
<br>'''Роланги''' – тигле. | |||
<br>'''Якшасы''' – обыденное омрачённое мышление. | |||
<br>Они '''сокрушены''', оказавшись в пространстве ясного света. | |||
<br>'''ТУРЕ, наивысшая Мать''' – единая мудрость вместерождённого | |||
блаженства и пустоты. | |||
== Четвёртое: окончательный, сокровенный смысл согласно стадии завершения без признаков в практике [[Атийога|Атийоги]] == | == Четвёртое: окончательный, сокровенный смысл согласно стадии завершения без признаков в практике [[Атийога|Атийоги]] == | ||
'''Три естественных состояния таковости''' – это три двери освобождения: 1) необусловленная причина, лишенная собственного признака; 2) результат, не зависящий от стремления его обрести и 3) основа, пустота изначально чистого, невымышленного, самовоз- никшего, беспрепятственного ригпа. Сущность такого естественного осознавания есть пустотность-Дхармакая, его природа – ясность-Самбохогакая, а его равностное сострадание – Нирманакая. Распознав это естественное самоосознавание как изначальные три Тела пробуждения, ученик, наделённый благой судьбой [встречи с Учением], в этой жизни и в этом теле '''пребывает''' в исконном царстве, просто расслабившись в безыскусности и оставаясь так без необходимости что-либо изменять, а спонтанным [совершенством своих] деяний он и других утверждает в этом же состоянии. | |||
<br>'''Наделена могуществом покоя и умиротворенья.''' | |||
<br>'''Покой''' (или умиротворенность) есть великое самоосвобождение обыденного восприятия, вызванного двумя видами омрачений и двойственным цеплянием [за субъект и объект], которые исчезают бесследно, словно лёд, тающий в воде. | |||
<br>'''Вредоносные духи''' – это страдание. | |||
<br>'''Роланги''' – карма. | |||
<br>'''Якшасы''' – вредоносные эмоции. | |||
<br>В момент постижения неизменной природы Великого Совершенства происходит освобождение всех беспорядочных мыслей, вызванных концептуальным схватыванием идей, представлений и признаков. | |||
<br>Обретя это постижение утром, тем же утром достигнешь освобождения; постигнув это вечером, освободишься в тот же вечер. Счастливцы, одарённые высшими способностями, достигают пробуждения в самый момент постижения, без необходимости в [искусственной] медитации. | |||
Такова '''ТУРЕ''', быстрая и '''наивысшая'''. | |||
[[Категория:Двадцать одна Тара]] | [[Категория:Двадцать одна Тара]] |
Текущая версия от 14:56, 18 июня 2024
- Простираюсь перед Тарой, что, в тройственной таковости пребывая,
- Наделена могуществом покоя и умиротворенья.
- Собрания вредоносных духов, ролангов и якшасов
- ТУРЕ, наивысшая Мать, полностью сокрушает.
Первое: внешний, или буквальный смысл
Кто является здесь объектом поклонения? Богиня Одзер Ченма. Выполняя практику этой Тары, следует созерцать свои тело, речь и ум как изначально чистые по своей сущности божественные Тело, Речь и Ум Благородной Госпожи. На её макушке – естественное состояние Тела, белый ОМ, в горле – естественное состояние Речи, красный АХ, в сердце – естественное состояние Ума, синий ХУМ. Созерцая эти три слога, пребывающие в трёх местах, мы обретаем три естественных состояния таковости: божества, мантры и самадхи Благородной Арья Тары. Так пребывание в трёх слогах ОМ АХ ХУМ дарует наивысшую защиту от всех препятствий.
Свет этих слогов полностью успокаивает всё, что вредит нашим трём вратам (телу, речи и уму): (1) внешние, имеющие видимую форму, негативные силы, (2) незримые (бесформенные) влияния внутреннего расстройства элементов, проявляющиеся в недугах нашего иллюзорного тела и (3) тайные препятствия, каковыми являются двойственное концептуальное восприятие и вредоносные эмоции. Излучение света из этих трёх слогов пробуждённых Тела, Речи и Ума Госпожи Тары мгновенно призывает вредоносных духов, крадущих долголетие и жизненную силу, вызывая болезни. Это восемнадцать видов духов дён (тиб. gdon), включая намдру и прочих, роланги, творящие чёрную магию и насылающие заклятия, а также якшасы, вызывающие упадок сил. Госпожа Тара полностью сокрушает их злые намерения. ТУРЕ означает, что её пробуждённый ум действует незамедлительно, ведь по сути, сама она и есть природа наивысшего сострадания.
Пред тобой, Благородная Госпожа Тара Одзер Ченма, простираюсь!
Второе: внутренний, общий смысл, наставления для визуализации согласно стадии зарождения в практике Махайоги
На троне из лотоса и луны возникает Благородная Госпожа Тара Лхамо Одзер Ченма, белого цвета, с одним ликом и двумя руками. Она в в позе царского наслаждения, её правая рука сложена в мудру наивысшего даяния, левая – в мудру Трёх Драгоценностей и держит стебель лотоса утпала, цветок которого находится на уровне её уха. На пестике лотоса – золотые рыбы [счастья]. Из трёх слогов ОМ АХ ХУМ её тела, речи и ума исходит свет, призывающий враждебных духов, крадущих у больных жизненную силу и долголетие: дён – духов страдания, ролангов – духов кармы и якшасов – духов вредоносных эмоций. Всё похищенное – жизненная сила и долголетие – собирается и возвращается обратно их владельцам как подношение. Созерцая так, повторяйте мантру.
Третье: тайный, скрытый смысл согласно стадии завершения с признаками в практике Ануйоги
В тройственной таковости пребывающая...
Наше тело состоит из шести элементов. В момент смерти, когда тело разрушается и проявляется бардо дхарматы, белое тигле, полученное от отца, нисходит по правому каналу, растворяясь в сердце. При этом возникает переживание белого свечения, подобного свету восходящей луны. Из области под пупком вверх по левому каналу поднимается красное тигле, унаследованное от матери, и, достигая сердца, [также] тает, вызывая переживание красноватого свечения, подобного отблеску пламени. Когда белое и красное тигле сливаются, сознание исчезает, и возникает черная тьма, подобная глубокому мраку. Эти три тонкие переживания, называемые «белое возникновение», «красное возрастание» и «черное близкое достижение», есть тройственная таковость [естественного состояния].
Умиротворение – ясность без цепляния, словно осеннее небо, изначально чистая пустота великого ясного света; таково приближение к обретению полной реализации.
Вредоносные духи – это каналы тонкого тела.
Роланги – тигле.
Якшасы – обыденное омрачённое мышление.
Они сокрушены, оказавшись в пространстве ясного света.
ТУРЕ, наивысшая Мать – единая мудрость вместерождённого
блаженства и пустоты.
Четвёртое: окончательный, сокровенный смысл согласно стадии завершения без признаков в практике Атийоги
Три естественных состояния таковости – это три двери освобождения: 1) необусловленная причина, лишенная собственного признака; 2) результат, не зависящий от стремления его обрести и 3) основа, пустота изначально чистого, невымышленного, самовоз- никшего, беспрепятственного ригпа. Сущность такого естественного осознавания есть пустотность-Дхармакая, его природа – ясность-Самбохогакая, а его равностное сострадание – Нирманакая. Распознав это естественное самоосознавание как изначальные три Тела пробуждения, ученик, наделённый благой судьбой [встречи с Учением], в этой жизни и в этом теле пребывает в исконном царстве, просто расслабившись в безыскусности и оставаясь так без необходимости что-либо изменять, а спонтанным [совершенством своих] деяний он и других утверждает в этом же состоянии.
Наделена могуществом покоя и умиротворенья.
Покой (или умиротворенность) есть великое самоосвобождение обыденного восприятия, вызванного двумя видами омрачений и двойственным цеплянием [за субъект и объект], которые исчезают бесследно, словно лёд, тающий в воде.
Вредоносные духи – это страдание.
Роланги – карма.
Якшасы – вредоносные эмоции.
В момент постижения неизменной природы Великого Совершенства происходит освобождение всех беспорядочных мыслей, вызванных концептуальным схватыванием идей, представлений и признаков.
Обретя это постижение утром, тем же утром достигнешь освобождения; постигнув это вечером, освободишься в тот же вечер. Счастливцы, одарённые высшими способностями, достигают пробуждения в самый момент постижения, без необходимости в [искусственной] медитации.
Такова ТУРЕ, быстрая и наивысшая.