Кхандро Ньингтиг: различия между версиями
Sherab (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Sherab (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
(не показана 1 промежуточная версия этого же участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
[[Image:Princess Pema Sal.jpg|мини|справа|400px|'''Принцесса Пема Сэл''']] | [[Image:Princess Pema Sal.jpg|мини|справа|400px|'''Принцесса Пема Сэл''']] | ||
'''Кхандро Ньингтиг''' (mkha' 'gro snying thig) - Сердечная Сущность Дакини, содержит собрание текстов глубокого учения [[Дзогчен]], восходящее к линии передачи [[Падмасамбхава|Гуру Ринпоче]] и [[Еше Цогьял]], было открыто [[ | '''Кхандро Ньингтиг''' (mkha' 'gro snying thig) - Сердечная Сущность Дакини, содержит собрание текстов глубокого учения [[Дзогчен]], восходящее к линии передачи [[Падмасамбхава|Гуру Ринпоче]] и [[Еше Цогьял]], было открыто [[Пема Ледрел Цал|Пема Ледрел Цалом]] (13-14 век). Вместе с [[Вима Ньингтиг]], учение Дзогчен от Вималамитры, Кхандро Ньингтиг составляет часть [[Ньингтиг Ябши]], знаменитое собрание учений, составленное [[Лонгчен Рабжампа|Лонгченпой]]. | ||
Традиция гласит, что Лонгченпа получил передачу учений Кандро Ньинтик через внутренний опыт от защитницы дхармы Шенпы Согдрубмы (shan pa srog sgrub ma). | Традиция гласит, что Лонгченпа получил передачу учений Кандро Ньинтик через внутренний опыт от защитницы дхармы Шенпы Согдрубмы (shan pa srog sgrub ma). | ||
Строка 40: | Строка 40: | ||
== Смотрите также == | == Смотрите также == | ||
*[[Самаи согласно Кандро Ньинтик]] | |||
*[[Дзогчен]] | *[[Дзогчен]] | ||
*[[Ньингтиг Ябши]] | *[[Ньингтиг Ябши]] | ||
[[Категория:Дзогчен]] | [[Категория:Дзогчен]] |
Текущая версия от 09:33, 9 сентября 2024
Кхандро Ньингтиг (mkha' 'gro snying thig) - Сердечная Сущность Дакини, содержит собрание текстов глубокого учения Дзогчен, восходящее к линии передачи Гуру Ринпоче и Еше Цогьял, было открыто Пема Ледрел Цалом (13-14 век). Вместе с Вима Ньингтиг, учение Дзогчен от Вималамитры, Кхандро Ньингтиг составляет часть Ньингтиг Ябши, знаменитое собрание учений, составленное Лонгченпой.
Традиция гласит, что Лонгченпа получил передачу учений Кандро Ньинтик через внутренний опыт от защитницы дхармы Шенпы Согдрубмы (shan pa srog sgrub ma).
Лонгченпа впервые передал Кхандро Ньингтик как терма в месте под названием Чук Подрак (phyug po brag) возле Каменной Ступы (rdo'i mchod rten) Зуркхардо (zur mkhar mdo), предполагаемого места встречи Падмасамбхавы и Трисонг Децена.
Тексты
Сердцевину цикла Кхандро Ньингтиг составляют два собрания текстов: "Шесть Тантр Освобождения через прикосновение" (btags grol rgyud drug) и "Три Завета Будды" (sangs rgyas kyi 'das rjes gsum pa). Первые - это коренные тантры Кхандро Ньингтиг. Последние содержат три коротких текста с наставлениями по Великому Совершенству, данных Ваджрадхарой мастеру Гарабу Дордже. В добавлении к текстам Лонгченпы, важные комментарии к Кхандро Ньингтиг написал Тердаг Лингпа и Дзогчен Ринпоче III Нгедон Тензин Зангпо.
Линия Передачи
- Самантабхадра
- Ваджрасаттва
- Гараб Дордже
- Шри Сингха
- Падмасамбхава
- Еше Цогьял
- Принцесса Пема Сэл
- Падма Лэдрецал
- Лонгченпа
История
Великий учитель Падмасамбхава получил это учение от Шри Сингхи, в Тибете он передал весь цикл Кхандро Ньингтиг Еше Цогьял и ста тысячам дакини мудрости в пещере Щито Тидро. Затем, однажды, дочь Царя Трисонга Децена внезапно умерла в возрасте 8 лет. Царь был безмерно опечален и Гуру Ринпоче начертал слог НРИ на сердечном центре принцессы, перехватил её сознание крюком самадхи и вернул её к жизни. Как только она открыла глаза и смогла снова говорить, он передал ей весь цикл Кхандро Ньингтиг и уполномочил её открыть это учение в следующей жизни и затем весь цикл Кхандро Ньингтиг был спрятан как терма.
Принцесса Пема Сэл переродилась в последствии как Падма Лэдрецал, которому было суждено открыть терма Кхандро Ньингтиг в скале Даклха Трамо Драк в провинции Дакпо. Затем тертон передал учение своему главному ученику Гьялсе Лекдену. Падма Лэдрецал в следующей жизни переродился как Всеведующий Лонгченпа, который получил Кхандро Ньингтиг от Гьялсе Лекдена, таким образом линия передачи была живой.
В соответствии с этим терма, Передача от Ума к Уму - передача Дзогчен между буддами в чистой сфере Акаништхи. Символическая передача Видьядхар - от Ваджрапани к Гарабу Дордже, Шри Сингхе, Гуру Ринпоче, Еше Цогьял и Принцессе Пема Сэл. Устная передача - от Падма Лэдрецала к Гьялсе Лекдену и Лонгченпе.
Цикл Кхандро Ньингтиг Гуру Ринпоче стал известен как "новый" Ньингтиг и относится к терма. Поскольку оно было передано Еше Цогьял и Пема Сэл, которые обе были дакини, и его охранительницей была Шаза Кхамоче, ему было дано название "Кхандро" Ньингтиг. Его также называют "материнским текстом", как и Вима Ньингтиг. Таким образом, эти два учения известны как две "матери".
Дзогчен Понлоп Ринпоче пишет:
- Кхандро Ньингтик, или Сердечная Сущность Дакинь, была передана Падмасамбхавой принцессе Пемасель. Позже это было раскрыто ее реинкарнацией, Пемой Ледрел Цел, а затем снизошло к всеведущему Лонгчену Рабджаму. Подробности этой линии ясно представлены в следующем переводе.
- Цикл учений Кхандро Ньингтик считается одной из основных практик монастыря Дзогчен, одного из «шести материнских монастырей» традиции Ньингма. Первый Дзогчен Ринпоче Пема Ригдзин и первый Дзогчен Понлоп Ринпоче Намка Осел хранили и распространяли линию учения Кхандро Ньингтик в восточном Тибете. Я получил полную передачу этих учений непосредственно от моих собственных гуру: Его Святейшества Дилго Кхьенце Ринпоче, несравненного Дзогчен Видьядхара, и наиболее почтенного Алак Зенкара Ринпоче, известного ученого и драгоценного мастера линии передачи.
- Книга «Великолепная колесница Дзогчен. Нгетон Тензин Зангпо» происходит из этой непрерывной линии передачи. Являясь одним из самых прекрасных и ясных объяснений Сердечной Сущности Дакини, оно представляет собой неоценимое руководство для практикующих учение Дзогчен. Как и все путешествия по пути, эта книга проходит три этапа: начало, середину и конец. Он начинается с предварительных практик Дзогчен Кхандро Ньингтик, которые имеют решающее значение для реальной практики на средней стадии. Предварительные практики подобны сюжету анекдота. Без контекста финал не будет иметь никакого смысла; это не заставит вас рассмеяться. Вот почему в тибетском буддизме есть поговорка: «Предварительные занятия более глубоки, чем реальная практика». Изложение предварительных учений Нгетоном Тензином Зангпо особенно глубоко и трогательно. Манера, в которой он пишет, не повторяется где-либо еще в учениях по предварительным шагам.