Падме Нонма: различия между версиями

Материал из Энциклопедия Дхармы
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
[[Изображение:Pagme_Nonma.jpg|мини|справа|400px|'''Благородная Госпожа Тара Пагме Ньёнма, не знающая преград покорительница, связывающая врагов, разбойников, грабителей и охотников''']]
[[Изображение:Pagme_Nonma.jpg|мини|справа|400px|'''Благородная Госпожа Тара Пагме Ньёнма, не знающая преград покорительница, связывающая врагов, разбойников, грабителей и охотников''']]
[[Изображение:Pagme_Nonma17.png|мини|справа|400px|Мантра Падме Нонма]]
[[Изображение:Pagme_Nonma17.png|мини|справа|400px|Мантра Падме Нонма]]
 
:'''Простираюсь перед ТУРЕ, Тарой, что стопами [землю] бьёт,'''
:'''И, проявляясь слогом ХУМ,'''
:'''Горы – Меру, Мандара, Биндучал'''
:'''И все три мира сотрясает.'''


== Первое: внешний, или буквальный смысл ==
== Первое: внешний, или буквальный смысл ==

Версия от 13:20, 18 июня 2024

Благородная Госпожа Тара Пагме Ньёнма, не знающая преград покорительница, связывающая врагов, разбойников, грабителей и охотников
Мантра Падме Нонма
Простираюсь перед ТУРЕ, Тарой, что стопами [землю] бьёт,
И, проявляясь слогом ХУМ,
Горы – Меру, Мандара, Биндучал
И все три мира сотрясает.

Первое: внешний, или буквальный смысл

Второе: внутренний, общий смысл, наставления для визуализации согласно стадии зарождения в практике Махайоги

Третье: тайный, скрытый смысл согласно стадии завершения с признаками в практике Ануйоги

Четвёртое: окончательный, сокровенный смысл согласно стадии завершения без признаков в практике Атийоги