Ригджед Лхамо: различия между версиями

Материал из Энциклопедия Дхармы
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
[[Изображение:Rigjed_Lhamo.jpg|мини|справа|400px|'''Благородная Госпожа Тара Ригжед Лхамо (Курукулла), всепривлекающая богиня ведического знания''']]
[[Изображение:Rigjed_Lhamo.jpg|мини|справа|400px|'''Благородная Госпожа Тара Ригжед Лхамо (Курукулла), всепривлекающая богиня ведического знания''']]
[[Изображение:Rigjed_Lhamo05.png|мини|справа|400px|Мантра Ригжед Лхамо]]
[[Изображение:Rigjed_Lhamo05.png|мини|справа|400px|Мантра Ригжед Лхамо]]
:'''Простираюсь перед Тарой, что слогами ТУТТАРА и ХУМ'''
:'''Все направления, пространство, мир желаний заполняя,'''
:'''Стопами попирая семь миров,'''
:'''Способна всех собрать без исключенья.'''


== Первое: внешний, или буквальный смысл ==
Кто является здесь объектом поклонения? Представьте красную Тару Курукуллу в её возвышенном теле. Её дхарани ТУТТАРА пылает разными цветами, беспрепятствен- но осуществляя четыре вида активности. Это достигается силой мудрости постижения пустоты и великого сострадания. Сущность их единства выражается слогом ХУМ. Его естественным звучанием ты, Благородная Госпожа, наполняешь мир желаний, все бескрайние направления мира форм и всю широту пространства мира без форм. Ты покоряшь семь миров, топоча, попирая их своими стопа- ми, а силой своей привлекательности ты притягиваешь и собираешь пред собой всех без исключения существ трёх миров.


== Первое: внешний, или буквальный смысл ==
Матерь всех Победоносных, Благородная Госпожа Тара Курукулла, пред тобой простираюсь!


'''Семь миров''', согласно [[Драгпа Гьялцен]]у – это пять лок и два высших измерения – мир форм и мир без форм; согласно [объяснению] [[Таранатха|Таранатхи]] – миры нагов, прет, асуров, видьядхар, людей, киннар и богов; согласно Досточтимому [[Гендун Гьяцо|Гендуну Гьяцо]] – шесть миров и промежуточное состояние (бардо).


== Второе: внутренний, общий смысл, наставления для визуализации согласно стадии зарождения в практике [[Махайога|Махайоги]] ==
== Второе: внутренний, общий смысл, наставления для визуализации согласно стадии зарождения в практике [[Махайога|Махайоги]] ==


На троне из лотоса и луны возникает красная Курукулла с одним ликом и двумя руками. Она пребывает в позе царского наслаждения, правая рука сложена в мудру наивысшего даяния, левая – в мудру Трёх Драгоценностей и держит лотос утпала, распускающийся на уровне уха. На пестике лотоса – натянутый лук со стрелой. Заострённые лучи света, полыхая, исходят из него и разрушают гордость надменных существ во всех семи мирах, так, что даже пыль со стоп Благородной Госпожи покрывает их головы. Созерцая это, повторяйте мантру.


== Третье: тайный, скрытый смысл согласно стадии завершения с признаками в практике [[Ануйога|Ануйоги]] ==
== Третье: тайный, скрытый смысл согласно стадии завершения с признаками в практике [[Ануйога|Ануйоги]] ==


<br>'''ТУТТАРА''' – страстное желание, огонь туммо.
<br>'''ХУМ''' – несокрушимое и неизменное великое блаженство.
<br>'''Мир желаний''' – тайная чакра.
<br>'''Направления''' – наполненный блаженством центральный канал.
<br>'''Пространство (небеса)''' – невыразимая вместерождённая мудрость.
<br>'''Семь миров''' – пять [основных] чакр, а также мандалы ветра и огня.
<br>Сущность Дхармадхату – это огонь туммо. Луна плавится в его пылающей массе, что проявляется как блаженство, заполняющее все пять чакр. И снова, луна восходит из тайной чакры, '''собираясь''' на макушке, и это повторяется многократно. Таково объяснение согласно практике абсолютного туммо, единства блаженства и пустоты махамудры.


== Четвёртое: окончательный, сокровенный смысл согласно стадии завершения без признаков в практике [[Атийога|Атийоги]] ==
== Четвёртое: окончательный, сокровенный смысл согласно стадии завершения без признаков в практике [[Атийога|Атийоги]] ==


[[Категория:Двадцать одна Тара]]
[[Категория:Двадцать одна Тара]]

Версия от 07:30, 4 мая 2024

Благородная Госпожа Тара Ригжед Лхамо (Курукулла), всепривлекающая богиня ведического знания
Мантра Ригжед Лхамо
Простираюсь перед Тарой, что слогами ТУТТАРА и ХУМ
Все направления, пространство, мир желаний заполняя,
Стопами попирая семь миров,
Способна всех собрать без исключенья.

Первое: внешний, или буквальный смысл

Кто является здесь объектом поклонения? Представьте красную Тару Курукуллу в её возвышенном теле. Её дхарани ТУТТАРА пылает разными цветами, беспрепятствен- но осуществляя четыре вида активности. Это достигается силой мудрости постижения пустоты и великого сострадания. Сущность их единства выражается слогом ХУМ. Его естественным звучанием ты, Благородная Госпожа, наполняешь мир желаний, все бескрайние направления мира форм и всю широту пространства мира без форм. Ты покоряшь семь миров, топоча, попирая их своими стопа- ми, а силой своей привлекательности ты притягиваешь и собираешь пред собой всех без исключения существ трёх миров.

Матерь всех Победоносных, Благородная Госпожа Тара Курукулла, пред тобой простираюсь!

Семь миров, согласно Драгпа Гьялцену – это пять лок и два высших измерения – мир форм и мир без форм; согласно [объяснению] Таранатхи – миры нагов, прет, асуров, видьядхар, людей, киннар и богов; согласно Досточтимому Гендуну Гьяцо – шесть миров и промежуточное состояние (бардо).

Второе: внутренний, общий смысл, наставления для визуализации согласно стадии зарождения в практике Махайоги

На троне из лотоса и луны возникает красная Курукулла с одним ликом и двумя руками. Она пребывает в позе царского наслаждения, правая рука сложена в мудру наивысшего даяния, левая – в мудру Трёх Драгоценностей и держит лотос утпала, распускающийся на уровне уха. На пестике лотоса – натянутый лук со стрелой. Заострённые лучи света, полыхая, исходят из него и разрушают гордость надменных существ во всех семи мирах, так, что даже пыль со стоп Благородной Госпожи покрывает их головы. Созерцая это, повторяйте мантру.

Третье: тайный, скрытый смысл согласно стадии завершения с признаками в практике Ануйоги


ТУТТАРА – страстное желание, огонь туммо.
ХУМ – несокрушимое и неизменное великое блаженство.
Мир желаний – тайная чакра.
Направления – наполненный блаженством центральный канал.
Пространство (небеса) – невыразимая вместерождённая мудрость.
Семь миров – пять [основных] чакр, а также мандалы ветра и огня.
Сущность Дхармадхату – это огонь туммо. Луна плавится в его пылающей массе, что проявляется как блаженство, заполняющее все пять чакр. И снова, луна восходит из тайной чакры, собираясь на макушке, и это повторяется многократно. Таково объяснение согласно практике абсолютного туммо, единства блаженства и пустоты махамудры.

Четвёртое: окончательный, сокровенный смысл согласно стадии завершения без признаков в практике Атийоги