Дуджом Лингпа: различия между версиями
Sherab (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Sherab (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
[[Изображение:DudjomLingpa.jpg|мини|справа|400px|Дуджом Лингпа (1835-1903)]] | [[Изображение:DudjomLingpa.jpg|мини|справа|400px|Дуджом Лингпа (1835-1903)]] | ||
[[Изображение:DudjomLingpa1.jpg|мини|справа|400px|Дуджом Лингпа (1835-1903)]] | |||
== Рождение == | == Рождение == | ||
Дуджом Лингпа родился в 1835 году в долине Серта или Сертал (gser rta/thal) к юго-западу от Голока (mgo log) — труднопроходимой горной местности между Амдо на севере и Кхамом на юге. Его отца звали Атон (абстан) и он принадлежал к клану Ачак Дру (ичагс'гру). Клан заявлял о своем происхождении от древнего клана Нуб (гнубс) центрального Тибета, к которому принадлежали великие мастера Нубчен Сангье Еше (gnubs chen sangs rgyas ye shes, 832/844–942) и Намкай Ньингпо (nam mkha'i snying po) — оба насчитывали двадцать пять близких тибетских учеников Падмасамбхавы (pad+ma sam b+ha ba) . Среди более поздних мастеров в клановой линии были открыватель сокровищ семнадцатого века Мани Ратана (ма ни рат+на) и Чогьел Лингпа (чос rgyal gling pa, 1649/1650–1729?). Мать Дуджома Лингпы звали Бодзок (bo rdzogs) и происходила из клана Муца Га (dmu tsha sga/lga). Согласно автобиографии Дуджома Лингпы, его родители в прежних жизнях были родителями Тертона Дудула Дордже (bdud 'dul rdo rje, 1615–1672) и воссоединились благодаря своим молитвам-устремлениям. Сам Дуджом Лингпа был идентифицирован как реинкарнация Дудула Дордже. | Дуджом Лингпа родился в 1835 году в долине Серта или Сертал (gser rta/thal) к юго-западу от Голока (mgo log) — труднопроходимой горной местности между Амдо на севере и Кхамом на юге. Его отца звали Атон (абстан) и он принадлежал к клану Ачак Дру (ичагс'гру). Клан заявлял о своем происхождении от древнего клана Нуб (гнубс) центрального Тибета, к которому принадлежали великие мастера Нубчен Сангье Еше (gnubs chen sangs rgyas ye shes, 832/844–942) и Намкай Ньингпо (nam mkha'i snying po) — оба насчитывали двадцать пять близких тибетских учеников Падмасамбхавы (pad+ma sam b+ha ba) . Среди более поздних мастеров в клановой линии были открыватель сокровищ семнадцатого века Мани Ратана (ма ни рат+на) и Чогьел Лингпа (чос rgyal gling pa, 1649/1650–1729?). Мать Дуджома Лингпы звали Бодзок (bo rdzogs) и происходила из клана Муца Га (dmu tsha sga/lga). Согласно автобиографии Дуджома Лингпы, его родители в прежних жизнях были родителями Тертона Дудула Дордже (bdud 'dul rdo rje, 1615–1672) и воссоединились благодаря своим молитвам-устремлениям. Сам Дуджом Лингпа был идентифицирован как реинкарнация Дудула Дордже. |
Версия от 04:50, 13 июля 2024
Рождение
Дуджом Лингпа родился в 1835 году в долине Серта или Сертал (gser rta/thal) к юго-западу от Голока (mgo log) — труднопроходимой горной местности между Амдо на севере и Кхамом на юге. Его отца звали Атон (абстан) и он принадлежал к клану Ачак Дру (ичагс'гру). Клан заявлял о своем происхождении от древнего клана Нуб (гнубс) центрального Тибета, к которому принадлежали великие мастера Нубчен Сангье Еше (gnubs chen sangs rgyas ye shes, 832/844–942) и Намкай Ньингпо (nam mkha'i snying po) — оба насчитывали двадцать пять близких тибетских учеников Падмасамбхавы (pad+ma sam b+ha ba) . Среди более поздних мастеров в клановой линии были открыватель сокровищ семнадцатого века Мани Ратана (ма ни рат+на) и Чогьел Лингпа (чос rgyal gling pa, 1649/1650–1729?). Мать Дуджома Лингпы звали Бодзок (bo rdzogs) и происходила из клана Муца Га (dmu tsha sga/lga). Согласно автобиографии Дуджома Лингпы, его родители в прежних жизнях были родителями Тертона Дудула Дордже (bdud 'dul rdo rje, 1615–1672) и воссоединились благодаря своим молитвам-устремлениям. Сам Дуджом Лингпа был идентифицирован как реинкарнация Дудула Дордже.
Когда он родился, местный буддийский учитель семьи Лама Джигме (bla ma 'jigs med) предсказал, что ребенок будет особенным. Сообщается, что он сказал родителям Дуджома Лингпы:
- Когда я женился на вас двоих, у меня было ощущение, что было бы очень повезло, если бы вы остались вместе… Сегодня у меня сложилось впечатление, что этот ваш ребенок — несравненный мастер перевоплощения. Даже если монастырь не претендует на него… кажется, он обязательно поможет другим. Поэтому постарайтесь поддерживать его в чистоте и периодически прилагайте усилия, совершая подношения дыма и ритуалы омовения.
Дуджом Лингпа сообщает, что в своих самых ранних воспоминаниях, когда он был еще младенцем, у него были видения бесчисленных демонов, духов, даков и дакини, которые причиняли ему много страданий. Он вспоминает: «Хотя я хотел выразить свои мысли, я не знал, как говорить, поэтому просто катался по кровати и плакал».
Ранний период жизни
В начале 1837 года, когда ему было три года, его мать однажды пошла собирать дикий сладкий картофель и привязала его к веревке в их палатке, чтобы он не бродил. Он утверждает, что в тот день, когда он сидел в отчаянии от того, что остался один, ему явилась красивая женщина, которая, должно быть, была мудрой Дакини, и взяла его в призрачное путешествие по чистым землям, где он был представлен нескольким бодхисаттвам и будде. по имени Донмизава Гьелпо (don mi za ba rgyal po). Сообщается, что этот будда сказал ему, что Дуджом Лингпа «уже обрел высшие и обычные духовные достижения» и уполномочен преподавать Ваджраяну в человеческом мире. Затем Дуджом Лингпа вспоминает:
- Домизава Гьелпо вложил мне в руки хрустальную шкатулку. Внутри появились формы слогов «Ом Ах Хунг», как будто четко нарисованные белым, красным и синим, [и сказал мне:] «Это твоя доля богатства твоего отца. Не питая никаких сомнений, проглотите это». Как он и велел, я проглотил его. Это заставило меня вспомнить множество учений; это возобновило мою способность ко всему, чему я научился и чему тренировался в предыдущих жизнях, включая каждую медитативную практику на этапах творения и завершения. Все это отчетливо проступило в моем сознании, как будто была сделана точная копия. Я некоторое время отдыхал в этом сияющем состоянии.
Далее он сообщает, что между 1837 и 1844 годами он пережил множество подобных событий, когда таинственные святые существа, а иногда и животные, рассказывали ему, кем он был в своих прошлых жизнях, и давали ему учения и обнадеживающие предсказания о его будущем.
В конце 1840 года, когда ему было шесть лет, он сообщает о видении Ваджраварахи, который поручил ему собрать различные конкретные мантры и дал ему пророчество о его собственной судьбе как открывателя сокровищ. Он вспоминает ее слова:
- Как только вы выполните все эти задачи, в возрасте двадцати двух лет ваше сокровище разума переполнится.
- В возрасте двадцати четырех лет ты принесешь три цикла земных сокровищ.
- После сорока лет вы окажете невероятную услугу существам.
Летом 1844 года, когда ему было десять лет, ему приснилась божественная фигура, говорящая ему подготовиться к переезду к своему дяде по материнской линии, Мингьюру (ми 'гюр). Родители Дуджома Лингпы отдали его учиться чтению и письму у этого дяди, который надеялся сделать его наследником своего скромного поместья. Предполагалось, что Дуджом Лингпа будет ухаживать за домашними животными в качестве проживания и питания. Однако ему не нравилась такая работа, и он выразил свое недовольство, уничтожив большую часть кухонной посуды в доме.
В 1845 году, когда уверенность в перспективах мальчика как рабочего человека была подорвана, дядя Дуджома Лингпы отвел его к местному учителю по имени Лама Джамьянг (bla ma 'jam dbyangs) и спросил, готов ли он попробовать его научить. Лама был добр, поощрял его интерес к буддизму и обучал его чтению. Дуджом Лингпа вспоминает видение, в котором ему сказали, что он и Лама Джамьянг были связаны на протяжении многих жизней. Лама Джамьянг научил его предварительным практикам, дал ему посвящения и чтения передач о сокровищах Дудула Дордже. [5]
По его собственным словам, Дуджом Лингпа продолжал находиться в почти постоянном состоянии странного восприятия, с которым он не знал, как справиться, и это отмечало его как странного для окружающих. Например, он вспоминает:
Особенно в то время, когда мне исполнилось десять или одиннадцать лет, когда не было ни неба вверху, ни земли внизу, я видел огромные волны крови в пространстве яркой пустоты. Они превратились бы в светящийся красный ад, подобный радуге, из которого сияли бесконечные массы света, вызывая появление окружающей среды и существ обширного региона, как отражение луны в воде - явление без какой-либо внутренней природы. Этот опыт привел меня к пониманию того, что весь спектр сред и существ — это мое собственное проявление, без какой-либо реальности, как сон.
Его родители были обеспокоены тем, что с мальчиком что-то не так, но, как Лама Джигме заверил их ранее, продвинутый практикующий по имени Лама Цензанг (bla ma mtshan bzang) сказал им, что мальчик не инвалид, а, скорее, существо, живущее в продвинутые уровни духовных достижений.
В 1847 году, когда ему было тринадцать, он вспоминает еще одно яркое видение ужасающего черного божества, которое предупреждало его об опасностях для жизни его дяди и ламы Джамьянга. Когда он сообщил об этом ламе Джамьянгу, тот серьезно отнесся к опыту мальчика и передал ему свою линию божества-защитника Ньингмы Ноджина Шенпы Марнака (gnod sbyin shan pa dmar nag). В следующем году он утверждает, что увидел еще одно видение: Дакини предупреждает его о препятствиях в жизни его дяди. Его дядя, отвергший это видение, умер от эпидемии несколько недель спустя.
В 1849 году Дуджому Лингпе было видение, в котором таинственный черный всадник обучал его практике свирепого божества Дордже Дроло (rdo rje gro lod). Он вспоминает: «С этого момента на протяжении всей моей жизни я был освобожден от мешающих препятствий благодаря тому, что полагался на эти ключевые инструкции по медитации и декламации».
В 1850 году, когда ему было шестнадцать, у него было еще одно видение, в котором Еше Цогьел (ye shes mtsho rgyal) поручила ему с юности тренироваться у местного учителя, Ламы Джигме. Соответственно, Дуджом Лингпа выполнил, по-видимому, свою первую групповую практику: месячный ретрит с пятнадцатью товарищами по предварительным практикам неназванной линии передачи. Его видения не ослабевали на протяжении всего подросткового периода, многие из которых были божествами и прошлыми мастерами, дающими четкие и практические инструкции о том, как медитировать.
Говорят, что в молодости Дуджом Лингпа и его бедные сверстники-кочевники часто подвергались бандитизму. Вероятно, это способствовало его постепенному принятию грубого, вооруженного мечом образа, с которым нельзя шутить, а также его более позднему мастерству черной магии против своих врагов.
Ранняя зрелость
В 1852 году, когда ему было восемнадцать, Дуджом Лингпа начал оказывать религиозные услуги другим, что приносило ему прожиточный минимум. Тем не менее, он не считал себя ламой, готовым вести учеников. Его уверенность в том, что он сможет преподавать, будет постепенно раскрываться с годами при большой поддержке со стороны его дальновидных товарищей. В том же году покровитель по имени Гонтен (мгон бстан) пригласил его читать Священные Писания у себя дома. Во время службы ему было видение, в котором демоница пыталась его отравить, о чем его предупредило божество-защитник. Не похоже, что покровитель имел какое-либо отношение к этому паранормальному предательству, поскольку они продолжали поддерживать его деятельность, а позже он исцелил животных Гонтена и снова активизировал несуществующий источник воды, что значительно повысило пригодность для жизни в этом регионе.
В конце того же года он провел месячный ретрит по практике Манджушри — бодхисаттвы мудрости и интеллекта. Он утверждает, что в результате этой практики ему было видение Манджушри, который предложил ему дар:
- Манджушри сказал мне: «Дитя мое, чего ты хочешь? Я дам это тебе."
- «Мне нужны навыки письма», — попросил я.
- «Даже некоторые светские миряне могут уметь хорошо писать. Какая в этом польза?»
- "Ой. Что ж, тогда я желаю возвышенного прозрения.
Воодушевленный этим и другими видениями того, что он находится на правильном пути, в течение следующих четырех лет он продолжал свою жизнь, состоящую в основном из одиночной медитации, скорее всего, при поддержке своего покровителя Гонтена, перемещаясь по разным местам кочевого региона Серта.
В конце 1856 года, когда ему было двадцать два года, Дуджом Лингпа получил указание от дакини в видении отправиться на восток, в Голок, чтобы найти ученика, которого ему суждено было учить. Все еще не считая себя ламой, которая берет на себя серьезных учеников, он спросил дакини: «Старшая сестра, если я пойду туда, сколько чая я получу от этого ученика?» На что она ответила: «Он не такой ученик. Появится много учеников, подобных вашему сердцу, и вы совершите то, что принесет пользу существам в огромном масштабе».
В следующем году Дуджом Лингпа был представлен ламой Санг-нгак Друбчок (bla ma gsang sngags) торговцу по имени Гили Вангли (rgis li dbang li), который направлялся по делам в города Голока. Они путешествовали вместе, и Дуджом Лингпа дал передачи Священных Писаний и наставления племяннику Гили Вангли, монаху по имени Нгаванг Гьяцо (ngag dbang rgya mtsho), а также другому члену группы по имени Кьяце Дон (skya tshe don). После нескольких месяцев пребывания в приятной компании этой семьи Дуджом Лингпа сообщает, что у него было видение, в котором дакини сказала ему не оставаться с ними слишком долго, поскольку они не будут его постоянными покровителями. Однако Гили Вангли был настолько впечатлен Дуджомом Лингпой, что распространил хвалу о нем по всему Восточному Тибету, и в результате в начале карьеры Дуджома Лингпы он был известен просто как Гили Тертон (rgis li gter ston) — «семейное сокровище Гили». разоблачитель». Нетрадиционный, суровый характер и внешний вид, которые он культивировал, вероятно, сослужили ему хорошую службу в то время на Голоке, где не было верховенства закона, и от лам часто ожидалось, что они будут действовать как арбитры и проявлять власть.
Откровения терма
В 1858 году Дуджом Лингпа сообщает о видении Авалокитешвары, который увещевал его раскрыть цикл сокровищ «Глубокое учение о естественно свободной и просветленной перспективе» (zab chos dgongs pa rang grol). Сделав это, он затем попытался расшифровать символический текст сокровища, но это далось ему нелегко. Позже в том же году он сообщает о видении непальского мастера восьмого века Хункары (ХУМ ка ра), который дал ему дополнительное посвящение Ноджина Шенпы Марнака, которое облегчило ему процесс раскрытия сокровищ, хотя он, похоже, все еще сомневался, что он был до задачи.
Говорят, что в то время в Голок прибыл практикующий Кагью по имени Репон (рас дпон) из региона Хоркок (хор кхог) и начал распространять слухи о том, что сокровища Дуджома Лингпы были поддельными. Это дело, кажется, значительно обескуражило Дуджома Лингпу до такой степени, что он счел, что оно не стоит затраченных усилий, и сжег все, что сочинил к этому моменту.
Позже, в 1858 году, он вошел в ретрит по практике Дордже Дроло с учеником по имени Нгаванг Гьяцо (ngag dbang rgya mtsho), во время которого он получил пророчество о том, что встретит монаха из региона Хор по имени Пунцок Таши (phun tshogs bkra shis). ), который будет писцом его будущих сокровищ. Все произошло так, как и было предсказано, и позже в том же году он отправился в Хор, чтобы дать обширные учения большому собранию верующих.
Тем летом он обнаружил земное сокровище ( сагтер ) на месте под названием Ба Сокровищница (рба гтер браг), которое включало статую Тары, четки, которые, как говорят, принадлежали Махасиддхе Сарахе, и реестр ( кха бьянг ). будущих сокровищ, которые нужно раскрыть, а также инструкции о том, как это сделать. Местами его откровений должны были стать горы Нгала Такце (rnga la stag rtse) в Серме (ser smad) и место под названием Шадрак Дордже (sha brag rdo rje). Обнаружив эти сокровища, он назначил своих учеников Пунцока Таши и Нгаванга Гьяцо их хранителями (gter bdag). Они вместе отправились обратно на восток, в Голок, с долгосрочным планом по их составлению, редактированию и распространению, хотя Дуджом Лингпа заявил, что ему пришлось подождать шесть лет, прежде чем поделиться ими с другими.
Примерно в это же время он представил свой второй крупный цикл сокровищ «Сеть мудрости чистых проявлений» (dag snang ye shes drwa ba), который включал предварительные практики Дуджом Терсар (bdud 'jom gter gsar); тантра Дзогчен, «Острая Ваджра Осознанности» (shes rig rdo rje rnon po rgyud); и широко практикуемая в настоящее время литургия чод (gcod) Кродикали, или Черной Тромы (khro ma nag po). В беседе с видениями в 1865 году Падмасамбхава рассказал Дуджому Лингпе о важности практики чод среди своих откровений:
Разрыв представляет собой основные наставления о том, как считать плохие предзнаменования своей удачей и принять потрясения болезней как путь. Это особенно глубоко. В прошлом люди знали всю суть этих жизненно важных указаний, но теперь никто не знает. В наши дни упадок высшего подхода Тайной Мантры полностью обусловлен слабостью [положительной] кармы и заслуг живых существ: Их учителя наслаждаются, считают лучшим и учат других путям меньших духовных подходов, в которых концепции рационального, интеллектуального ума ценятся с привязанностью. Ученики с небольшими заслугами встречаются только с такими учителями.
Принимая жизнь учителя
К 1861 году уверенность Дуджома Лингпы в своих способностях раскрывать сокровища была сильна. Он написал,
С того времени, подобно планетам и звездам, мерцающим на поверхности океана, я осознал, что все явления – как циклического существования, так и просветления – представляют собой совершенно содержащееся, самопроявленное проявление в высшем базовом пространстве. Более того, просто сосредоточив внимание моего ума на каком-либо предмете, любые учения, которые мне были нужны, возникали [в моем воображении], как если бы была сделана точная копия.
В 1862 году, когда Дуджому Лингпе было двадцать восемь лет, у него было видение, которое дало ему ясное представление о направлении. Дакини посоветовал ему провести ретрит в Дропуке (грод пхуг) [18] , и через месяц там у него было еще одно видение, сообщающее ему, куда он может пойти в ближайшие годы, чтобы получить продовольствие, чтобы поддержать его и его свиту. Он пишет, что ему было дано четкое указание не изо всех сил стараться продвигать себя и не стремиться к большему материальному богатству, чем необходимо. Позже другое божественное существо посоветовало ему регулярно возвращаться в Дропук и развивать там свою практику. Ему также было поручено провести несколько коротких ретритов в месте восточнее, называемом Серджи Дзичен Ше (ser gyi 'dzi chen shes), и подготовиться к руководству учениками, которые вскоре соберутся вокруг него. Никогда не проходивший обучение в официальном религиозном сообществе и не получавший институциональной поддержки, он выразил свое недовольство идеей стать религиозным лидером в песне:
- Хотя я учил других
- Как приказали мои самопроявленные учителя,
- Никто мной не интересуется
- Разве что как объект всеобщей критики.
После этого эпизода летом 1862 года он бродил по равнинам Хора, практикуя свое собственное сокровище Дордже Дроло, пока человек по имени Анам Вангчен (гнам дбанг чен) не попросил его провести ритуалы. Анаму Вангчену посоветовал сделать это Донгак Гьяцо (mdo sngags rgya mtsho), ученик Патрула Ринпоче Оргьена Чокьи Вангпо (dpal sprul rin po che orgyan chos kyi dbang po, 1808–1887), лама, с которым В последующие годы Дуджом Лингпа наладил важные отношения. Почему Донгак Гьяцо так высоко ценил Дуджома Лингпу, не объясняется, но вполне вероятно, что он услышал о нем через сеть своих бывших покровителей, семьи Гили.
В конце лета 1862 года Дуджом Лингпа вернулся, чтобы посетить поместье Гили, на этот раз имея статус многообещающего открывателя сокровищ, все еще нуждающегося в установлении своей подлинности. Там он встретил человека по имени Кела Чопак (ske bla chos 'phags), который предложил помочь ему в его работе с сокровищами, хотя и выразил скептицизм по поводу добросовестности Дуджома Лингпы. В это время проходил Четвертый Каток Чакца Тулку (kaH thog phyag tsha sprul sku), и его спросили о Дуджоме Лингпе. Посоветовавшись со своими снами, Чакца Тулку заявил: «Кажется, он настоящий открыватель сокровищ», что укрепило авторитет Дуджома Лингпы. Позже Чакцу Тулку попросили оценить последовательность несколько необычно звучащей строки в сокровищах Дуджома Лингпы. Особенно враждебно настроенный скептик по имени Ревон (ре'он) подозревал, что Дуджом Лингпа использовал всего лишь поэтические полеты фантазии, однако Чакца Тулку заявил, что его слова действительно глубоки и выдерживают сравнения с некоторыми фразами Первого Додрубчена, Джикме Тринле Возера (rdo grub chen 01 'jigs med phrin las 'od er, 1745–1821). В отместку за унижение Ревона Дуджом Лингпа ритуально проклял этого человека и довел его до гибели. Примерно в это же время Каток Чакца Тулку дал Дуджому Лингпе посвящения на сокровища Дудула Дордже.
Позже в том же году Дуджом Лингпа раскрыл свой цикл сокровищ «Глубокая тайная сердечная сущность хакини» (zab gsang mkha' 'gro snying thig).
Повышение активности и построение семейной линии
В 1863 году, когда ему было двадцать девять лет, Дуджом Лингпа прожил один год в ретрите в Дропуке с двумя своими учениками. Там они обучались практикам ануйоги Лонгчен Ньингтик ( klong chen snying thig ), широко практикуемому циклу сокровищ Джигме Лингпы ('jigs med gling pa, 1730–1798). Той зимой он вернулся в свой родной регион к западу от Голока и в течение двух месяцев практиковал сокровище Дордже Дроло Дудула Дордже в ретрите с учениками по имени Кьенраб (мкхьен раб), Карма Кончок (карма дкон мчог), Лама Тен (бла ма бртан ), и Рикчок (риг мчог).
В следующем году он вернулся в Дропук примерно на год. Находясь там, от дакини в видении он получил наставления по практике Дзогчен тогель ( тод ргал ), которая расширила сферу его визионерского опыта и открыла ему доступ к обширным чистым землям. Похоже, что 1864–1865 годы он посвятил практике тогел.
К 1865 году Дуджом Лингпа объединился с женщиной по имени Траза Сонам Цо (khra bza' bsod nams mtsho), которая присоединилась к нему в супружеской практике. В том же году у них родился старший сын. В 1870 году Четвертый Дзогчен Друбванг, Мингьюр Намкай Дордже (rdzogs chen drub dbang 04 mi 'gyur nam mkha'i rdo rje, 1793–1870) признал ребенка Третьим Додрубченом и назвал его Джигме Тенпай Ньима (rdo grub chen 03 ' джигс мед бстан паи ньи ма, 1865–1926) и возвел его на трон в монастыре Ярлунг Пемако (яр клунг падма бкод). Мальчик тренировался у Дзогчен Кхенпо Пема Ваджра (рдзогс чен мхан по пад+ма ба+дз+ра, ум. 1887), Патрула Ринпоче, Мипама Ринпоче (ми пхам рин по че, 1846–1912) и других известных мастеров школы Ньингма. времени. [21] Поскольку тулку Додрубчен занимают центральное место в линии передачи Лонгчен Ньингтик, эта связь, несомненно, способствовала последующей гармонии между традициями Лонгчен Ньингтик и Дуджом Терсар, при этом многие важные мастера придерживались обеих линий передачи. Несколько других сыновей Дуджома Лингпы также обучались в Лонгчен Ньинтик и сами были носителями двойной линии передачи.
В 1867 году, когда ему было около тридцати двух лет, у Дуджома Лингпы родился второй сын, Тулку Пема Дордже (sprul skupad+ma rdo rje, 1867–1934), от Траза Сонам Цо. Тулку Пема Дордже был признан Четвертым Дзогчен Друбвангом как воплощение Марпы Лоцавы (mar pa lo tsA ba) и обучался у Патрула Ринпоче и его старшего брата, Третьего Додрубчена, помощником которого он служил на протяжении десятилетий.
В 1868 или 1896 году от его второй жены Кеза Сангье Цо (ske bza' sangs rgyas mtsho) у него родился третий сын, которого признали воплощением До Кхьенце Еше Дордже (mdo mkhyen brtse ye shes rdo rje, 1800–1866). Четвертым Дзогченом Ринпоче, Цамтрулом Кунзангом Деченом Дордже и самим Дуджомом Лингпой. Этот сын был известен как Кхьенце Тулку Дзамлинг Вангьел (mkhyen brtse sprul sku rdzam gling dbang rgyal, 1868–1907), и он был возведен на трон в монастыре Дзагьел в 1878 году. Он, как и его старшие братья, также обучался у Патрула Ринпоче и Дуджома Лингпы. как Цамтрул Кунзанг Дечен Дордже. Позже он преподавал в монастыре своего отца Кельзанг, а затем отправился в паломничество в Пемако (pad+ma bkod) со своей свитой в 1906 году и скончался в 1907 году в Церинг Джонг (tshering ljons).
Зимой 1871 по 1872 год по указанию ученика по имени Пема Таши (pa+ma bkra shis) он переписал свой последний главный цикл сокровищ, также основанный на «Черной Троме», под названием «Сокровищница простора реальности» ( chos nyid). нам мха'и клонг мдзод ).