Традиции Винаи Муласарвастивады в Тибете

Материал из Энциклопедия Дхармы
Перейти к навигации Перейти к поиску

Введение

На протяжении долгого времени тибетский буддизм или буддийская традиция, распространившаяся в Тибете, из-за определенного недопонимания уничижительно называлась ламаизмом. Его Святейшество Далай-лама справедливо сказал: "Я думаю, что те, кто, замечая незначительные различия с индийским буддизмом, обусловленные местностью, временем или внешними условиями, идентифицируют тибетский буддизм как "ламаизм" специально в том смысле, что он является трансформацией буддизма, совершенно неправы". На самом деле, если провести тщательный анализ тибетской буддийской культуры на протяжении длительного времени, то, несомненно, станет ясно, что практика тибетской буддийской традиции - это не что иное, как наследие древнеиндийской культуры, в особенности утраченных сокровищ древнего университета Наланда, сохранившихся до наших дней.

Одна из главных целей написания этой статьи - доказать, что буддизм, распространившийся в Тибете и индийских Гималаях, не является модифицированной религией, как многие думают и интерпретируют. Более того, представление и утверждение о том, что тибетский буддийский монах может жениться, является абсолютной выдумкой и неверной интерпретацией, сделанной учеными, которые не очень хорошо знакомы с культурой и историей тибетского буддизма. Поэтому здесь предпринята попытка осветить традицию Винаи, которая появилась, развивалась и сохранялась в Тибете и индийских Гималаях на протяжении веков.

В результате длительного индо-тибетского культурного контакта с VII века н. э. по XIII век появилась объемная тибетская буддийская каноническая литература, известная как Кангьюр (перевод слов Будды с санскрита на тибетский язык) и Тангьюр (перевод трактатов индийских пандитов с санскрита на тибетский язык). Эти два собрания обширной литературы составляют свод древнеиндийской мысли и культуры. В этих двух канонических сборниках, известных как Кангьюр и Тангьюр, насчитывается около трехсот томов, состоящих примерно из пяти тысяч текстов, переведенных в основном с санскрита, а некоторые из них были переведены с китайского. Среди них семнадцать мелких и крупных текстов Винайи в Кангьюре и сорок два мелких и крупных текста Винайи, включенных в Тангьюр. Помимо текстов Винайи в Кангьюре и Тангьюре, существует более двухсот семидесяти текстов Винайи, написанных тибетскими учеными-монахами.

Виная-сутра Ачарьи Гунапрабхи в основном преподается в тибетских монастырских колледжах. В учебном плане тибетских монастырей тексты Винайи также являются одним из тринадцати (в школе Ньингма) или восемнадцати (в школе Сакья) или пяти (в школе Гелуг) основных текстов, которые входят в учебную программу для получения высшей академической степени, такой как Лопон, Рабджампа или Геше.

Именно царь Сонгцан Гампо (вайли: Srong btsan sgam po, 617-650 гг. н.э.), 33-й в линии тибетских царей, оказал царскую поддержку буддийской религии и принял буддизм в качестве государственной религии Тибета в VII веке н.э. Однако во время его правления система посвящения в бхикшу еще не была введена. Именно во время правления 38-го короля Трисонга Децена (Wylie: Khri srong lde btsan, 742-797) традиция Винаи Муласарвастивада была введена Ачарьей Шантаракшитой (725-788), после чего был построен монастырь Самье, созданный по образцу Одантапури Махавихары в Древней Индии. Великий йогин Падмасамбхава сыграл важную роль в строительстве монастыря Самье. Поэтому в истории тибетского буддизма король Трисонг Децен, Ачарья Шантаракшита и Падмасамбхава известны под общим названием mkhan slob chos gsum - настоятель, ачарья и царь.

Существование учения Будды зависит от того, существует ли Сангха, которая придерживается практики Виная-питаки, являющейся основой всего учения Будды (Buddha Śasana). Другими словами, если существуют бхикшу или бхикшуни, которые занимаются практикой соблюдения обета Пратимокша, то это доказывает существование учения Будды или Будда Шасаны.

В данной статье предпринята попытка осветить развитие практики Винайи в Тибете, уделив особое внимание истории трех различных традиций посвящения бхикшу, а именно: 1) sMad 'dul (нижняя традиция Винаи), 2) Kha che'i lugs (кашмирская традиция) и 3) sTod 'dul (верхняя традиция Винаи).

Нижняя традиция Винаи

Тибетский король Трисонг Децен узнал, что в Непале проживает Акарья Шантарак (Acārya Śāntarakṣita) - бхикшу, принадлежащий к традиции Муласарвастивада Виная, владыка Трипикаки и всего учения Будды. Поэтому король отправил одного из своих главных министров Басал Нанга (Уайли: sBa gsal snang) в Непал, чтобы передать королевское приглашение Ачарье Шантараке (Acārya Śāntarakṣita). Король также послал своих министров пригласить из Индии двенадцать бхикшу, принадлежащих к Муласарвастиваде Винае.

В то время семь молодых людей были первоначально выбраны для обучения в полное посвящение в монахи в качестве испытания. Поэтому на тибетском языке они были известны как sad mi mi bdun, что буквально означает "семь испытуемых" или "семь избранных ". Наставниками, от которых Ачарья Шантаракшита получил полные обеты, были Шарипутра (тиб. Shā ri bu), Рахула (тиб. sGra can 'dzin), Нагарджуна (тиб. Klu sgrub), Бхававивека (тиб. Legs ldan 'byed), Шри Гупта (тиб. dPal sbas), Джняна Гарбха (тиб. Ye shes snying po). Портреты этих мастеров были нарисованы на стене монастыря Самье.

Увидев, как семь испытуемых успешно выполняют предписание монашеского посвящения, король был очень впечатлен. Он проникся к ним доверием и понял, что они могут обладать способностью и мужеством соблюдать обеты бхикшу. Таким образом, впервые в истории тибетской традиции Винаи Сангха бхикшу в Тибете была основана Ачарьей Шантаракой в восьмом веке нашей эры при королевском покровительстве царя Трисонг Децена (742-797), вскоре после завершения строительства монастыря Самье, который считается первым монастырем в Тибете. Этот монастырь был построен по образцу Одантапури Махавихара (расположен недалеко от нынешнего Бихар Шарифа).

Затем король поручил многим своим министрам и последователям принять полный сан бхикшу. В результате было посвящено около трехсот сыновей королев, министров и простых людей. Среди них некоторые способные монахи были отправлены в Индию для изучения санскритской грамматики и обучения методике перевода. Позже около сотни лоцава, таких как великий лотсава Кава Палцег (Wylie: sKa ba dpal brtsegs) и т. д., получили монашеский сан от семи испытателей или sad mi mi bdun. А от них около тысячи младших лоцава, таких как Когро Лу'и Гьялцен (Wylie: Cog ro klu'i rgyal mtshan), получили посвящение бхикшу.

За этим золотым периодом последовало уничтожение учений Будды в Центральном Тибете 42-м царем Лангдармой (умер в 842 г.) Три монаха Йо Геджунг (Wylie: gYo dge 'byung), Цанг Рабсел (Wylie: gTsang rab gsal) и Мар Шакьямуни (Wylie: dMar shākya mu ni) бежали из Центрального Тибета с мешком, полным текстов Винаи, и отправились в Гарлок и Хор Юл (Центральная Азия) с целью распространить там учение Будды, но не добились успеха в этой миссии. Тогда они отправились в провинцию Кхам, расположенную в восточной части Тибета. После этого три монаха, а именно Ка О Чогдрагпа (Уайли: Ka 'od mchog grags pa), Ронгтон Сенге Гьялцен (Уайли: Rong ston seng ge rgyal mtshan) и Лхалунг Палгьи Дордже (Уайли: Lha lung dpal gyi rdo rje), также сбежали один за другим.

Первым учеником, с которым они столкнулись в Кхаме, был Маса Сел (Уайли: sMa za gsal), сын семьи Бонпо. Маса Сел встретил трех монахов, прибывших из Чувори, когда вел пастись скот на пастбище. Благодаря предыдущим кармическим отпечаткам в нем возникла вера в трех монахов, и он получил наставление прабджья, обратившись с просьбой. Впоследствии ему было дано имя Шакья Гева Рабсел (Вайли: Shākya dge ba rab gsal). В конце жизни он стал хорошо разбираться в Трипитаке - тибетской версии канонического текста (Кангьюр и Тангьюр).

Вслед за ним в Кхаме на протяжении веков появилось множество монахов и ученых. Среди выдающихся монахов - Бел Дордже Вангчук (Вайли: Bal rdo rje dbang phyug), Нуб Палгий Джангчуб (Вайли: gNubs dpal gyi byang chub), Янг Гонг Еше Юру (Вайли: Yang gong ye shes g.yu ru), Бар Ричен (Wylie: sBar rin chen), Канг Еше Сенге (Wylie: lCang ye shes seng ge), Коро Шераб Джангчуб (Wylie: Co ro shes rab byang chub), Шод Чунгва Шераб Драг (Wylie: Shod chung ba shes rab grags), Анбарва Джангчуб (Wylie: An 'bar ba byang chub), Друм Йеше Гьялцен (Wylie: Grum ye shes rgyal mtshan), Нуб Палгьи Джанчуб (Wylie: gNubs dpal gyi byang chub), Дро Манджу Шила (Wylie: sGro mañju śīla) и так далее. К этому времени прошло уже шестьдесят лет с тех пор, как 42-й царь Лангдарма (умер в 842 г.) преследовал и уничтожил дхарму Будды в центральном Тибете.

В области Пханпо в центральном Тибете, в местечке Жол, несовершеннолетний мальчик по имени Мусапен (Wylie: rMu za 'phan), сын бонпо по имени Мусал Шенбар (Wylie: rMu gsal gshen 'bar), вошел в храм Нангсел (Wylie: sNang gsal), где увидел фрески, изображающие монахов, слушающих учение дхармы и дающих учение дхармы. К своему удивлению, он спросил о фресках у старушки, на что та ответила, что это буддийские монахи, занимающиеся духовной деятельностью. Вера росла в маленьком мальчике, и, когда слезы катились по его лицу из-за прежней кармы, он спросил старушку, существуют ли еще такие монахи. "Да, были монахи, когда я была маленькой девочкой, - ответила старушка, - но когда царь Лангдарма подавил и уничтожил дхарму Будды, монахов заставили раздеться, некоторые из них были убиты, а другие умерли. Поэтому сейчас в тибетской провинции У-цанг нет ни одного монаха. Но в настоящее время в Кхаме на востоке Тибета все еще живет большое количество монахов, которые бежали из Чувори, Ерпа и других регионов Центрального Тибета". Услышав это, юноша обрадовался и немедленно отправился в Кхам на поиски тех монахов, не боясь рисковать жизнью на опасном пути. В Кхаме он встретил Лхалунга Палгьи Дордже и попросил его о даровании монашеского посвящения, но Лхалунг Палгьи Дордже отказался дать посвящение, сказав, что "я нарушил свои обеты, потому что убил короля Лангдарму". Но "я помогу тебе", - сказал Лхалунг. Тогда юноша получил возможность встретиться с теми монахами, которые бежали из Центрального Тибета, и принял от них посвящение. Ему было дано посвящение под именем Лачен Гонгпа Рабсел (Wylie: bLa chen dgongs pa rab gsal). Так учение Будды процветало в провинции Кхам в то время, в то время как в Центральном Тибете учение Будды полностью исчезло. Тогда прошло восемьдесят лет с тех пор, как царь Лангдарма подавил дхарму Будды в Центральном Тибете. В это время владыка Самье, известный как Цана Еше Гьялцен, первоначально покровительствовал и морально поддерживал семерых молодых людей из Центрального Тибета, которые приняли обеты в провинции Кхам. Это 1) Луме Шераб Цултрим, 2) Дри Еше Йонтен, 3) Цон-ге Шераб Сенге, 4) Лотон Дордже Вангчук, 5) Сумпа Еше Лодо, 6) Гья Лодо Шераб, 7) Жон Пхан Чоечог. Они приняли свои обеты от Друм Еше Гьялцена и Коро Шераба Джангчуба. Эти семеро известны как U-Tsang gi mi bdun, что буквально означает "Семь мужчин У-Цанга" (Центральный Тибет).

После них еще пять монахов отправились в Кхам, чтобы принять обеты полного посвящения. Это 1) Тхаши Гьялпаг, 2) Рагши Цултрим Джунгне, 3) Батсун Лодо Вангчуг, 4) Кьелег Ньянгдрен Чокьяб, 5) Драмшинг Шераб Монлам. Когда Семь Людей У-Цанга и Пятеро вернулись из Кхама в Центральный Тибет, владыка Самье Цана Еше Гьялцен к тому времени уже скончался, и у власти находился его сын Цепо Трипа. Поэтому под его покровительством и финансовой поддержкой Луме Шераб Цултрим и другие монахи построили большое количество храмов в регионах провинции У и Цанг и тем самым основали Сангху. Таким образом, учение Будды вновь было восстановлено и процветало в Центральном Тибете, и постепенно сила общины монахов выросла до очень большого количества, что в истории тибетского буддизма называется bstan pa'i me ro smad nas gso ba, что буквально означает "учение Будды восстановлено из низовьев" (имеется в виду восточная часть Тибета, т.е. провинция Кхам). Поэтому эта линия известна как smad 'dul (буквально - традиция виная, восстановленная из нижнего региона).

Кашмирская традиция

Традиция верхней Винаи