Ньюрма Памо
- Простираюсь перед Тарой, быстрой героиней,
- Чьи очи сверкают подобно молнии.
- Возникшей из распускающегося венчика –
- Лотосного лика Владыки трёх миров.
Первое: внешний, или буквальный смысл
Кто является здесь объектом поклонения? Избавляющая от страданий сансары, как временных, так и основных, а также от их причин, она есть Освободительница, или Тара, воплощение деяний всех Победоносных.
Своим великим состраданием, что вне умопостроений, не отвлекаясь ни на мгновение, она приносит благо и счастье всем существам, заполняющим пространство, и потому именуется быстрая [или стремительная].
Она – героиня, сокрушающая вредоносные силы всеми подходящими способами, укрощающая тех, кто одержим омрачающими эмоциями, защищающая от страхов своими не знающими препятствий способностями и силой.
Высшим всезнающим оком великой мудрости она молниеносно и беспрепятственно воспринимает всё, что возможно постичь в трёх временах и десяти сторонах света.
Защитник трёх миров – верхнего мира богов, земного мира людей, нижнего мира нагов – это благородный Авалокитешвара, владыка четырёх безмерных качеств: любви, сострадания, сорадования и равностности. Из его глаз, что подобны пестикам на его лотосовом лике, возникли две слезы великого сострадания ко всем существам. Из правой слезы появилась Белая Тара, а из левой – Зелёная Тара.
С преданностью, от всего сердца, простираюсь пред тобой, благородная госпожа Тара!
Второе: внутренний, общий смысл, наставления для визуализации согласно стадии зарождения в практике Махайоги
Вначале очистив свой ум, вознеся сердечную молитву ко всем наставникам линии преемственности, необходимо принять Прибежище и утвердиться в четырёх безмерных.
Затем созерцайте так: из состояния пустоты на троне из лотоса и луны возникает Благородная Госпожа Тара Ньюрма Памо, красного цвета, гневная, улыбающаяся и страстная. У неё один лик и две руки, она пребывает в позе царского наслаждения, одна нога её спущена, правая рука сложена в мудру наивысшего даяния, а левая – в мудру защиты, называемую также мудрой Трёх Драгоценностей. В этой руке, зажав стебель большим и безымянным пальцами, она держит лотос утпала, в центре раскрывшихся лепестков которого находится белая раковина, закрученная вправо. Величественные звуки относительной и абсолютной бодхичитты проникают во все миры вселенной, вплоть до мира богов, наполняя их покоем, благом и счастьем. Можно визуализировать себя в облике дакини Еше Цогьял, представляя Тару в своём сердце или перед собой. Главное здесь – повторение мантры.